حامد حبيب
______(Translation into English)_______
-------------------------------------
Sonnet by : Jory Mohammad Syria
Translated by :Hamed Habib_Egypt
------------------------------------------------------------
One day , we were together
At that time
,
I don't think of taste of the tears
nor smell of the sadness
Who lived in paradises of your eyes
neither care nor sadness kill him
How are your eyes after my departure?
Are they like me
pay the price ???
* قصيدة قصيرة للشاعرة (چورى محمد)_سوريا
* ترجمة : حامد حبيب _ مصر
__________
___________
ذاتَ يومٍ كنا معاً
لم أُفكِّر حينها بطعمِ الدمع
ولابرائحةِ الحُزن
ولاحتى بلونِ الكفَن
فمَن عاش فى جِنان عينيك
لايقتلهُ همٌّ ولا حزَن
كيفَ حالُ عينيَك بعد رحيلى؟
هل مازالتا مثلى
تدفعان الثمَن ؟؟؟؟
***********************
***********************