سفير باكستان في السعودية بيرسونا نو غراتا
نبيل عودة
(قصة سياسية عن حادثة
صحيحة وقعت قبل سنوات )
رفضت العربية السعودية
قبول سفير باكستاني ليمثل بلاده في السعودية، رغم أنه معروف كسفير مهني ممتاز خدم
بلاده خلال سنوات طويلة في مختلف أنحاء العالم. وبُلغ السفير من وزارة الخارجية
السعودية بانه بيرسونا نو غراتا (personae non gratae) وهو اصطلاح ديبلوماسي
يعني "شخص غير مرغوب فيه"!!
المشكلة أن اسمه غير
مقبول للسعوديين أو في سائر الأقطار الناطقة بالعربية .
صحيح أن الحجم الكبير
هام كثيرًا للسعوديين، لكن أن يكون اسم سفير باكستان "أكبر ز... خان"
(العضو التناسلي باللهجة الدارجة) فهذا غير مقبول للسعوديين، ويتعذر عليهم
استقباله واعتماده سفيرًا للدولة الصديقة للسعودية: باكستان.
والسؤال الهام: هل
إرسال هذا السفير ليمثل بلاده في الدول الناطقة بالعربية هو إشارة من باكستان الى
استهتارها بالدول العربية؟ خاصة وان أهم ما يقلق العربي في السعودية وغير السعودية
من بلاد العرب الواسعة هو حجم ذلك الشيء!
كيف يمكن أن يكون
أجنبيٌّ ممثلٌ لدولة أجنبية يملك (وهذا مؤكد باسمه (أكبر ز...) من (جميع الأز ...اب)
التي منحها الله للسعوديين أو للعرب الآخرين؟
كيف يمكن أن يخاطبه
الملك السعودي أو أي رئيس أو ملك عربي أو وزير خارجية: أهلا بأكبر ز... ؟
وإذا اشترك في احتفال
وكُلف بإلقاء كلمة، هل سيقدَّم بصفته أكبر ز...؟
هل يقبل أمراء العائلة
المالكة وورثاء الرؤساء العرب أن يكون في عواصم دولهم من يحمل بين ساقية أكبر مما
يحملون؟
nabiloudeh@gmail.com