جاري تحميل ... فنون

إعلان الرئيسية

جديد فنون

عاجل

إعلان في أعلي التدوينة

جديد موقع علَّم نفسك

جديد علَّم نفسك
ترجماتترجمات للعربيةحامد حبيب

ترجمة قصيدة بعنوان :" روعةُ الصداقة " شعر : لاوان چاچيماچى _ نيجيريا

 

_( Translated from English into Arabic)_

   ---------------------------------------------------------

  * قصيدة بعنوان :" روعةُ الصداقة "
  * شعر : لاوان چاچيماچى _ نيجيريا

  * ترجمة : حامد حبيب _ مصر

____________________________

Poem by : Lawan Jajimaji _Niegeria

Its title : A beauty of friendship

Translated by : Hamed Habib _ Egypt



 لاشئَ يوَحّدُنا أكثر من الصداقة

فالأصدقاءُ الحقيقيّون لايتجاهلون أصدقاءَهُم

بالنسبةِ لى...

الأصدقاءُ يأخذوننا إلى الحياةِ البسيطة

مِن وجهةِ نظرى..الكُل يحتاجُ إلى صديق

أرى الأصدقاءَ الحقيقيين ..

يعيشون فى سلامٍ وانسجام

أراهم يحلّون معاً عثراتِهم المالية

فى صُحبةٍ تفوقُ الذهبَ والماس

أحلى من العسل

أراهم فى كل وقت ..

يمدّون يد المساعدةِ لِبعضِهِم

يعرفونَ معنَى الحُبِّ والصداقة

أُقدِّرهُم وأنحنى لهم

لا أَحدَ يستطيعُ أن يُثَمِّن الأصدقاءَ الأوفياء

تلك الصداقةُ التى تَتَّسمُ بالتحالُف

فى اتّحادٍ خيِّر

يستطيعون إنقاذى فى أىِّ وقت

ودائماً مايُقدِّمونَ لِى اقتراحاتٍ مُفيدة

فى جَوٍّ مِنَ الحُبِّ والأُلفة.

                !)(!)(!)(!)(!)(!)(!)(!)(!


***********************


***********************

إعلان في أسفل التدوينة

اتصل بنا

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *