جاري تحميل ... فنون

إعلان الرئيسية

جديد فنون

عاجل

إعلان في أعلي التدوينة

جديد موقع علَّم نفسك

جديد علَّم نفسك
ترجماتفتحي مهذبنصوص

ترجمة قصيدة عزيزي جرجس Dear Gerges

 

عزيزي جرجس Dear Gerges.

بقلم فتحي مهذب تونس.

ترجمة الموسيقي والشاعر القدير الدكتور يوسف حنا. فلسطين.



عزيزي جرجس لا تحزن

أزح كومة هذه التوابيت

وارقص,

أرقص جيدا فوق عربة الأموات

دع العرق يختلط بفقاقيع الدم

إصنع صليبك بيديك المتورمتين

أرقص جيدا

الأرواح التي تختفي في تضاعيف الهواء

الأرواح التي تخلت عن الصيرورة

وقوانين الفيزياء

ستقاسمك كيمياء الرقص

كذلك السنجاب الأحمر الصغير

الذي يطل من زجاج عينيك يا ريتا

القط المصاب بلوثة الفلاسفة

القط الذي فقد جميع أفراد العائلة

ذيله في غارة ليلية

سيرقص دون الشعور بعقدة النقص

لا تحزن يا عزيزي

أرقص جيدا

الموت والجنون خبزنا اليومي

اللامبالاة التي تعض كتفيك في السجن

الحرب التي تلتهم شطائر البيتزا

في بيتك المليء بالغياب

بيتك الذي يشبه طائر العنقاء

دراجتك التي اختلسها شبح من القرون الوسطى.

عزيزي لا تحزن

الشعلة الحية ترقص في مصباحك

ناس من ألف ليلة وليلة يرقصون

تحت سريرك.

النجمة القطبية ترقص

كذلك السماء في البرية

الفهود في السافانا

الشياه في المراعي الظليلة

أشجار الصنوبر المطوقة بالحمم

لا تحزن يا عزيزي

أرقص على إيقاع المدرعات الثرثارة

والطائرات التي تضرب الطبول في الجو

سينبت شقائق نعمان في آذار القادم

يعتمر شجر اللوز

قبعات السحرة

يعود الموتى إلى دار الأوبرا

تمتلىء أكياس الفقراء

بالحنطة والذهب.

**** ******

Dear Gerges

By Fathi Muhadub / Tunisia

From Arabic Dr. Yousef Hanna / Palestine

Dear Gerges, do not be sad

Slide out the stack of these coffins

And dance,

Dance well on the carriage of the dead

Let the sweat mix with the bubbles of blood

Make your cross with your swollen hands

Dance well

Spirits that vanish into the air folds

Spirits that have abandoned becoming

And the laws of physics

Will share with you the chemistry of dance

So is the little red squirrel

Who looks through the glass of your eyes, O Rita

The infected cat by the philosophers' fatuity

The cat who lost all family members

And her tail in a night raid

Will dance without feeling inferior

Do not be sad, my dear

Dance well

Death and madness are our daily bread

The indifference that bites your shoulders in prison

The war that eats up the pizza sandwiches

In your home full of absence

Your house that resembles a phoenix

Your bike stolen by a medieval ghost.

Dear do not be sad

The living flame dances in your lamp

People from the Thousand- and One-Nights’ dance

Under your bed.

The Polar Star is dancing

So is the sky in the wilderness

Leopards in the savannah

Sheep in the shady pastures

Pine trees surrounded by lava

Do not be sad, my dear

Dance to the rhythm of the chatter armor

And planes that beat drums in the air

Anemones will grow in March

Almond trees will overwear

Magic hats

The dead will return to the opera house

Bags of the poor will be filled

With wheat and gold.

************************


***********************


***********************

إعلان في أسفل التدوينة

اتصل بنا

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *